Kitzur Shuljan Aruj 54.1
אִם אָכַל שְׁנֵי דְּבָרִים אוֹ אוֹכֵל וְשׁוֹתֶה, וְהָאֶחָד עִקָּר אֶצְלוֹ וְהַשֵּׁנִי הוּא טָפֵל לוֹ, שֶׁאֵין כַּוָּנָתוֹ לְאָכְלוֹ, אֶלָּא בִּשְׁבִיל הָעִקָּר, וְאִם לֹא הָיָה לוֹ הָעִקָּר לֹא הָיָה אוֹכֵל כְּלָל אֶת הַטָּפֵל, כְּגוֹן שֶׁחָלַשׁ לִבּוֹ, וּכְדֵי לְחַזֵּק לִבּוֹ אוֹכֵל דָּג מָלִיחַ אוֹ צְנוֹן, אֶלָּא מִפְּנֵי שֶׁהֵם דְּבָרִים חֲרִיפִים אוֹכֵל גַּם מְעַט פַּת, אוֹ דָּבָר אַחֵר לְמַתֵּק הַחֲרִיפוּת, וְכֵן אִם מִתְאֲוֶה לִשְׁתֹּת יַיִן שָׂרָף וְשׁוֹתֶה, וּבִכְדֵי לְמַתֵּק הַחֲרִיפוּת אוֹכֵל אַחֲרָיו מְעַט פַּת, אוֹ אֵיזֶה פְּרִי, מְבָרֵךְ רַק עַל הָעִקָּר, וְעַל הַטָּפֵל אֵינוֹ צָרִיךְ לְבָרֵךְ לֹא לְפָנָיו וְלֹא לְאַחֲרָיו, כִּי נִפְטָר בִּבְּרָכָה שֶׁעַל הָעִקָּר, וְגַם נְטִילַת יָדַיִם אֵינוֹ צָרִיךְ.
Si come dos artículos de comida, o come y bebe, uno de los cuales es primario para usted mientras considera que el otro es secundario, [es decir] nunca habría comido [el alimento secundario], si hubiera tenido no participe de la comida primaria, [en otras palabras] si no fuera por la comida primaria, no habría comido la comida secundaria en absoluto. Por ejemplo, si te sientes débil y, para fortificarte, comes arenque o rábanos, pero como tienen un sabor fuerte, también comes un pequeño trozo de pan u otra cosa para suavizar el sabor fuerte, o si anhelas un trago de whisky y tienes uno, y para suavizar el sabor fuerte, comes un pequeño trozo de pan o algo de fruta después, 1 Pero si tienes un pedazo de pastel con tu whisky, ya que también disfrutas el pastel, no es del todo secundario al whisky. Por lo tanto , primero diga Borei minei mezonos sobre el pastel y luego Shehakol sobre el whisky. ( Mishnah Berurah 212: 5) entonces dices la berajá solo sobre la comida primaria, pero sobre la comida secundaria no se debe decir berajá; ni retrocediendo, ni una berajá concluyente, porque está exento con la berajá que recitaste sobre la comida primaria. Tampoco requiere el lavado de las manos.
Kitzur Shuljan Aruj 54.1 en Español