Berajot 10b:24
קדוש הוא אמר רבי יוסי ברבי חנינא הוא קדוש ומשרתו אינו קדוש שנאמר ויגש גיחזי להדפה אמר רבי יוסי ברבי חנינא שאחזה בהוד יפיה
Con respecto al verso: “Él es santo”, Rabí Yosei, hijo de Rabí Ḥanina, dijo: La mujer de Shunem insinuó que: “es santo,” pero “b” > su asistente, Geihazi, no es santo, ya que ella no vio indicios de santidad en él ( Iyyun Ya’akov ). Aquí también, percibió correctamente el carácter de su huésped, tal como está más tarde declaró: “Y Geihazi se le acercó para alejarla [ lehodfa ]” (II Reyes 4:27). Y Rabi Yosei, hijo de Rabí Ḥanina, dijo: La agarró por la majestuosidad de su belleza [ hod yofya ], lo que significa que cuando la empujó, le agarró los pechos Una manera licenciosa.
Berajot 10b:24 en Español