Berajot 21b:5

Volver al Indice

מאי משמע דתני רבנאי אחוה דרבי חייא בר אבא אתיא תוך תוך כתיב הכא ונקדשתי בתוך בני ישראל וכתיב התם הבדלו מתוך העדה הזאת מה להלן עשרה אף כאן עשרה

La Gemara pregunta: ¿Cómo se infiere esto de ese versículo? La Gemara responde: Esto debe entenderse a la luz de una baraita , que fue enseñada por Rabbenai, el hermano de Rabbi Ḥiyya bar Abba: Se deduce por medio de una analogía verbal [ gezera shava ] entre las palabras entre, entre. Aquí está escrito: “Y seré santificado entre los hijos de Israel”, y allí, con respecto a la congregación de Korah, está escrito “Sepárense de esta congregación” (Números 16 : 21). Igual que existe entre los connotes diez, también aquí, entre los connotes ten. La connotación de diez asociada con la palabra entre escritas en la parte de Korah es, a su vez,derivado por medio de otra analogía verbal entre la palabra congregación escrita allí y la palabra congregación escrita en referencia a los diez espías que calumniaron a Eretz Israel: “¿Cuánto tiempo debo soportar con esta congregación malvada?” (Números 14:27). En consecuencia, entre la congregación debe haber al menos diez.

Berajot 21b:5 en Español

Siguiente Pasuk ➡

⬅ Pasuk Anterior
.