Berajot 23a:7
כי אינם יודעים לעשות רע אי הכי צדיקים נינהו אלא אל תהי ככסילים שחוטאים ומביאים קרבן ואינם יודעים אם על הטובה הם מביאים אם על הרעה הם מביאים אמר הקדוש ברוך הוא בין טוב לרע אינן מבחינים והם מביאים קרבן לפני
Con respecto al final del versículo: “Como saben que no deben hacer el mal”, la Gemara pregunta: Si es así, son justos. Más bien debe entenderse: No seas como los tontos que cometen una transgresión y traen un sacrificio, pero no saben si lo están trayendo como una ofrenda de agradecimiento por el bien, o como ofrenda de expiación por el mal. Este es el significado del versículo: “Como saben que no deben hacer el mal”; No saben si y cuando sus acciones son malas. Con respecto a esos individuos, el Santo, Bendito sea Él, dijo: No pueden distinguir entre el bien y el mal y pero ¿traen un sacrificio ante mí?
Berajot 23a:7 en Español