Berajot 23b:4

Volver al Indice

מיתיבי דברים שהתרתי לך כאן אסרתי לך כאן מאי לאו תפילין אי אמרת בשלמא בית הלל התרתי לך כאן קבוע אסרתי לך כאן בית הכסא עראי אלא אי אמרת בית שמאי הא לא שרו ולא מידי

La Gemara planteó una objeción basada en la segunda parte de baraita , donde se enseñó: asuntos que te permití hacer aquí, le prohibí hacer allí En otras palabras, hay asuntos que se permitieron en un baño regular y no en un baño improvisado. ¿Qué, no es en referencia a filacterias? Concedido, si usted dice que la prohibición de orinar mientras usa filacterias está de acuerdo con la opinión de Beit Hillel, entonces entenderemos a baraita de la siguiente manera: Los asuntos que te permití hacer aquí, para mantener las filacterias en un baño regular, te he prohibido hacer allí, en el baño improvisado. Pero si consideras que baraita está de acuerdo con la opinión de Beit Shammai, no permitieron nada en un baño regular. ¿Cuál es, entonces, el significado de los asuntos que te permití hacer aquí?

Berajot 23b:4 en Español

Siguiente Pasuk ➡

⬅ Pasuk Anterior
.