Berajot 31a:4
אמר רבי יוחנן משום רבי שמעון בן יוחאי אסור לאדם שימלא שחוק פיו בעולם הזה שנאמר אז ימלא שחוק פינו ולשוננו רנה אימתי בזמן שיאמרו בגוים הגדיל ה׳ לעשות עם אלה אמרו עליו על ריש לקיש שמימיו לא מלא שחוק פיו בעולם הזה מכי שמעה מרבי יוחנן רביה:
En una vena similar, el rabino Yoḥanan dijo en nombre del rabino Shimon ben Yoḥai: Se prohíbe que uno llene su boca con alegría en este mundo, mientras estemos en el exilio ( ge ‘ onim ), como se indica: “Cuando el Señor devuelva el cautiverio de Sión, seremos como soñadores” (Salmos 126: 1). Solo “entonces nuestras bocas se llenarán de risa y nuestros labios con canción” (Salmos 126: 2). ¿Cuándo llegará esa era feliz? Cuando “dirán entre las naciones, el Señor ha hecho grandes cosas con estas” (Salmos 126: 2). Dijeron sobre Reish Lakish que a lo largo de su vida no se llenó de risas en este mundo una vez que escuchó esta declaración de su maestro, el rabino Yo .anan.
Berajot 31a:4 en Español