Berajot 33b:17

Volver al Indice

גמ׳ בשלמא מודים מודים משתקין אותו משום דמיחזי כשתי רשויות ועל טוב יזכר שמך נמי משמע על הטובה ולא על הרעה ותנן חייב אדם לברך על הרעה כשם שמברך על הטובה אלא על קן צפור יגיעו רחמיך מאי טעמא

GEMARA: Nuestra mishna citó tres casos en los que el líder de la oración comunitaria es silenciado. El Gemara aclara: Por supuesto, ellos silencian a quien repite: Damos las gracias, damos las gracias, como parece está reconociendo y rezando a dos autoridades. Y concedió que ellos también silencien a uno que diga: Que su nombre sea mencionado con el bien, como claramente está agradeciendo a Dios solo para el bien y no para el mal, y aprendimos en una mishna: se requiere que uno bendiga a Dios para el mal tal como bendice Él para el bien. Sin embargo, en el caso de alguien que recita: Así como Tu misericordia se extiende al nido de un pájaro, ¿por qué? ¿Lo callan?

Berajot 33b:17 en Español

Siguiente Pasuk ➡

⬅ Pasuk Anterior
.