Berajot 7a:5
ואמר רבי יוחנן משום רבי יוסי מנין שאין מרצין לו לאדם בשעת כעסו דכתיב פני ילכו והנחתי לך אמר לו הקדוש ברוך הוא למשה המתן לי עד שיעברו פנים של זעם ואניח לך
Y el rabino Yoḥanan dijo en nombre de Rabi Yosei: De dónde se deriva que uno no debe aplacar a una persona mientras está en la agonía de su ira, ¿Debería tranquilizarlo después de que se haya calmado? Como está escrito, al seguir el pecado del becerro de oro, Moisés solicitó que la Divina Presencia descansara sobre Israel como lo había hecho anteriormente, Dios le dijo: “Mi rostro se irá, y Te daré descanso ” (Éxodo 33:14). El rabino Yoḥanan explicó: El Santo, Bendito sea Él, le dijo a Moisés: Espere hasta que Mi rostro de ira pase y le conceda su solicitud . Hay que esperar que la ira de una persona pase también.
Berajot 7a:5 en Español