Berajot 8a:6
אמרו ליה לרבי יוחנן איכא סבי בבבל תמה ואמר למען ירבו ימיכם וימי בניכם על האדמה כתיב אבל בחוצה לארץ לא כיון דאמרי ליה מקדמי ומחשכי לבי כנישתא אמר היינו דאהני להו
El Gemara relata que cuando los Sabios le dijeron al Rabino Yoḥanan que hay ancianos en Babilonia, él fue confundido y dijo: Está escrito: “Para que sus días se alarguen y los días de su hijos en la tierra el Señor juró a tus antepasados darles como los días del cielo en la tierra ”(Deuteronomio 11:21); alargado en Eretz Israel pero no fuera de la Tierra. ¿Por qué, entonces, viven los residentes de Babilonia vidas largas? Cuando le dijeron que las personas en Babilonia van temprano por la mañana y van tarde por la noche a la sinagoga, dijo : Eso es lo que fue efectivo para ellos al extender sus vidas.
Berajot 8a:6 en Español